1 (a) Tes-Vav Elul:
On the fifteenth of Elul 5657 (תרנ"ז; 1897), on the first day of the week in which we read (in Parshas Ki Savo), השקיפה ממעון קדשך...וברך את עמך את ישראל — “Look down from Your holy abode...and bless Your people, Israel,”2 the Tomchei Temimim Yeshivah was founded in Lubavitch, the town of our forebears, the saintly Rebbeim.3
(b) Parshas Ki Savo:
The reader himself recites the blessings before and after the sixth aliyah, [which includes the passages of rebuke known as the תוכחה,] without being called to the Torah.4
(c) Chai Elul:
“Chai Elul [i.e., the eighteenth day of Elul5 ] is the pure and radiant day, the G‑dly and truly lustrous day, on which our Father, our King, the blessed Creator of all worlds, lit up the world with the two great luminaries: our saintly master, the Baal Shem Tov — R. Yisrael the son of R. Eliezer, and our saintly master, the author of the Tanya and the Shulchan Aruch — R. Shneur Zalman the son of R. Baruch.”6
* * *
“The eighteenth of Elul is the birthday of the Baal Shem Tov, of blessed memory. It was privately observed by our forebears, the Rebbeim, as a spiritual festival, in the course of which they would deliver a maamar of Chassidus to their sons alone. Moreover, we have a tradition handed down by my revered father — that on this day, Chai Elul, the Baal Shem Tov speaks his words of Torah in public, for his disciples and for their disciples, and for all those whose souls are bound to them.”7
The Baal Shem Tov was born on the second day of the week, on the eighteenth of Elul, in the year תנ"ח (5458/1698). These letters when transposed comprise the word נחת (“tranquillity, fulfillment”),8 for this is what he brought both to G‑d and to the Jewish people.
On Chai Elul 5484 (תפ"ד; 1724)9 his mentor, Achiyah HaShiloni, revealed himself to the Baal Shem Tov.10
On Chai Elul 5494 (תצ"ד; 1734)387 the Baal Shem Tov revealed himself [and was no longer a hidden tzaddik].11
* * *
The eighteenth of Elul is the birthday of the Alter Rebbe, of blessed memory.12
He was born on the fourth day of the week, on the eighteenth of Elul, in the year תק"ה (5505/1745). These letters when rearranged (קה"ת) form the initials of the phrase, קרני הוד תורה (“the glorious rays of the Torah”).13
* * *
The greeting used by the Rebbe Rashab and his son the Previous Rebbe on Chai Elul was “Good Yom-Tov.”14
Chai Elul is the day that introduced — and that introduces — vitality (chayus) into Elul.15
Chai Elul lends zest to one’s spiritual labors as defined by the phrase, אני לדודי ודודי לי.393
Chai Elul is the day on which one begins one’s divine service for the coming year.16
(d) The Avodah of Elul:
“The month of Elul is the month of mercy in which the Thirteen Attributes of Divine Mercy (י"ג מדות הרחמים) shine forth.
“This is the month of compassion, in which the Gates of Mercy are opened to all those who desire to draw near to sanctity — to serve G‑d through repentance, prayer and Torah study.
“This is the last month of the year that is ending, and passing from the present to the past. It is a month of spiritual stock-taking during which one contemplates how one has spent the past year, utterly regretting whatever has been undesirable, and resolving to be vigilant in the meticulous observance of the commandments, to be conscientious in one’s Torah study and in one’s prayers, and to habituate oneself to positive character traits.
“This is a month of preparation for the new year. May it bring us and all of Israel goodness and blessing, materially and spiritually.”17
“Referring to one’s divine service in the days that begin with Chai Elul, my revered father-in-law, the Rebbe, explained18 that these twelve days are days of self-appraisal for the preceding twelve months, each day corresponding to a month. The eighteenth of Elul corresponds to the month of Tishrei of the past year [and so on], until the eve of Rosh HaShanah, which corresponds to the current month of Elul, and which gives one his last opportunity to ready himself for the coming Rosh HaShanah — so that he can then receive a ‘Kesivah VaChasimah Tovah’ for his Torah study, his observance of the commandments and his prayer, together with a good and sweet year materially.”
(e) The Order of the Selichos:19
For the First Day:
(We do not say ועתה יגדל.)
קדיש
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
איך נפתח פה
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה
הטה אלקי אזנך
אין מי יקרא בצדק
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים
אל תבוא במשפט
כרחם אב על בנים
סלח נא לעון העם הזה, הטה
תבא לפניל שועת חינוך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
במוצאי מנוחה
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
* זכור רחמיך ה' וחסדיך
אל נא תשת עלינו חטאת
חטאנו צורנו
זכור לנו ברית אבות
זכור לנו ברית ראשונים
שמע קולנו20
אלקנו – תבא לפניך תפלתנו
** אשמנו, בגדנו
סרנו ממצותיך
אשמנו מכל עם
ועדיין לא שבנו מטעותנו
לעינינו עשקו עמלינו
(We do not say הרעשנו ופשענו.)
משיח צדקיך
דניאל איש חמודות
עזרא הסופר
א-ל רחום שמך
עננו ה' עננו
מי שענה לאברהם
ויאמר דוד אל גד
רחום וחנון חטאתי לפניך
(One does not rest one’s forehead on the forearm — Nefilas Apayim — at this point.)
מחי ומסי
מכניסי רחמים
מרן דבשמיא כו' כבר שביא
מרן דבשמיא כו' כעבדא
שומר ישראל
שומר גוי אחד
שומר גוי קדוש
מתרצה ברחמים
אבינו מלכנו אבינו אתה, אבינו מלכנו אין לנו מלך אלא אתה, אבינו מלכנו רחם כו', אבינו מלכנו רחם כו', אבינו מלכנו חננו ועננו כו'
ואנחנו לא נדע
קדיש שלם.
For the Second Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה, הטה
הטה אלקי אזנך
אם עונינו רבו להגדיל
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים
כרחם אב על בנים
סלח נא לעון העם הזה, הטה
אויתיך קויתיך
ישראל נושע
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For the Third Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה, הטה
הטה אלקי אזנך
אין כמדת בשר מדתך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
אני יום אירא
מלכי רחמים משרתי עליון
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For the Fourth Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה
הטה אלקי אזנך
אני קראתיך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
אי' כל נפלאותיך
חוקר הכל וסוקר
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For the Fifth Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה
הטה אלקי אזנך
ישראל עמך תחנה
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
אלקים בישראל
ישמיענו סלחתי
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For the Sixth Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה
הטה אלקי אזנך
אקרא בשמך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
אי' קנאתך וגבורתך
יושב בסתר עליון
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For the Seventh Day:
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים
אבד חסיד
כרחם על בנים
סלח נא לעון העם הזה
הטה אלקי אזנך
בתולת בת יהודה
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
אפס הוד כבודה
אם עונינו ענו בנו
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל תזכור לנו עונות
Conclude as on the first day.*
For Erev Rosh HaShanah:
אשרי יושבי ביתך, קדיש
לך ה' הצדקה
שומע תפלה, סלח לנו
ה' אלקי צבאות
כי על רחמיך הרבים
א-ל ארך אפים, אבד חסיד, כרחם, סלח, הטה
איככה אפצה פה
אדון מועד
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, סלח, הטה
מרובים צרכי עמך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אנא עוררה אהבתך
א-ל אמונה
חיים ארוכים
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
מלך אחד
אדון בפקדך
אדון בשפטך
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
שלש עשרה מדות
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם
אל בתוא במשפט עמנו
א-ל מלך יושב, י"ג מדות הרחמים, כרחם, אל תזכור לנו עונות
זכור רחמיך ה' וחסדיך, אל נא תשת, חטאנו צורנו, זכור כו' אבות
זכור כו' ראשונים
שמע קולנו
ובכן יהי רצון
אלקנו – תבא לפניך תפלתנו
Conclude as on the first day.**
For the Fast of Gedaliah:
(N.B. This section, including its footnotes, was written by the Rebbe Shlita.)
I did not hear an explicit ruling [from the Previous Rebbe] as to the order in which the passages of Selichos are to be read on this day. (Nor did I hear an explicit ruling as to whether they should be recited early in the morning [as on the preceding days of Selichos] or as part of Tachanun in the course of Shacharis [as is customary on certain other public fasts]). The order, however, can be derived from that followed on the other public fasts and on the fasts of Behab. (The reason: Those people [e.g., those following the Chabad custom] who do not recite Selichos during the remaining Days of Penitence do recite them on the Fast of Gedaliah [not because it falls on one of those days but] because it is a public fast.) In certain particulars, the order can also be derived from that followed during the days preceding Rosh HaShanah.
The following points will be noted:
(i) On the public fasts and on the fasts of Behab (and likewise on the first day of Selichos before Rosh HaShanah, at Maariv on Yom Kippur and at Neilah), א-ל מלך is said three times.
(ii) The verses that begin with the words כרחם, סלח, הטה are recited on the public fasts and on the fasts of Behab (and likewise at Maariv on Yom Kippur and at Neilah) only after the first time that א-ל מלך is recited. The Selichos said on the days preceding Rosh HaShanah include additional readings: the passage that begins with כרחם is recited whenever א-ל מלך is recited.
(iii) After the hymn known as a pizmon, א-ל מלך is said.
(iv) From the passage beginning זכור רחמיך onwards, one does not interpose the hymns known as piyyutim. (As an exception to this rule, in the Selichos of erev Rosh HaShanah the passage opening with the words יהי רצון is interpolated in order that it should immediately precede שמע קולנו.)
(v) Excepting minor deviations, the order of readings that we observe during the days preceding Rosh HaShanah follows the liturgical rite known as Minhag Litta-Reissin-Zamit [lit., “the custom of Lithuania, White Russia and Zamit”]. Accordingly, the Selichos of the Fast of Gedaliah should likewise conform to this tradition.
In view of the above observations, the order of passages should be as follows:
אשרי
חצי קדיש
לך ה' הצדקה
שומע תפלה
סלח לנו
אז טרם
כי על רחמיך
א-ל ארך אפים
כרחם אב
סלח נא
הטה אלקי
את ה' בהמצאו
א-ל מלך
דרשו ה' ועוזו
כרחם, סלח, הטה
אבלה נפשי
א-ל מלך
דרשו ה' בהמצאו
כרחם אב
אמנת מאז
אורך ואמתך
תשוב תרחמנו
אם אפס
הורית דרך תשובה
א-ל מלך
כרחם אב
אל תזכור
זכור רחמיך
אל נא תשת
חטאנו צורנו
זכור לנו ברית אבות
זכור לנו ברית ראשונים
שמע קולנו19
אלקנו ואלקי אבותינו תבא לפניך תפלתנו
אשמנו, בגדנו
סרנו ממצותיך
אשמנו מכל עם
ועדיין לא שבנו מטעותנו
לעינינו עשקו עמלינו
(We do not say הרעשנו ופשענו.)
משיח צדקיך
דניאל איש חמודות
עזרא הסופר
א-ל רחום שמך
עננו ה' עננו
מי שענה לאברהם
ויאמר דוד אל גד
רחום וחנון חטאתי
(There is no Nefilas Apayim at this point.)
מחי ומסי
מכניסי רחמים
מרן דבשמיא כו' כבר שביא
מרן דבשמיא כו' כעבדא
שומר ישראל
שומר גוי אחד
שומר גוי קדוש
מתרצה ברחמים
אבינו מלכנו אבינו אתה כו'
ואנחנו לא נדע, קדיש שלם.
The above order is valid when the Selichos of this day is recited [before Shacharis, and] not as a component of the regular morning service. However, there are those [and this is the universal Chabad practice] who are accustomed to recite Selichos after Shemoneh Esreh and Nefilas Apayim. (If the fast falls on a Monday or a Thursday, this means that Selichos is recited before the passage beginning שומר ישראל.) Such people should omit the following readings: (i) אשרי;21 (ii) חצי קדיש; (iii) לך ה' הצדקה; (iv) שומע תפלה; (v) סלח לנו;22 (vi) א-ל ארך אפים;399 and (vii) אשמנו.23 The long version of אבינו מלכנו is then said,24 followed (of course) by חצי קדיש rather than קדיש שלם.25